Cover von Europäische Weihnachtslieder wird in neuem Tab geöffnet

Europäische Weihnachtslieder

0 Bewertungen
Suche nach diesem Verfasser
Von/Mit: hrsg. und in sehr leichte bis mittelschwere Sätze für Klavier bearb. von Cleopatra Valentina Perepelita
Verlag: Lilienthal / Bremen, Eres Edition
Mediengruppe: Noten
verfügbar

Exemplare

BibliothekStandortSignaturStatusRückgabedatum
Zweigstelle: Musikbibliothek Standort 2: Weihnachten Signatur: R 207 S Euro Status: Verfügbar Frist:

Bewertungen

0 Bewertungen
0 Bewertungen
0 Bewertungen
0 Bewertungen
0 Bewertungen

Details

Suche nach diesem Verfasser
Von/Mit: hrsg. und in sehr leichte bis mittelschwere Sätze für Klavier bearb. von Cleopatra Valentina Perepelita
Verlag: Lilienthal / Bremen, Eres Edition
opens in new tab
Systematik: Suche nach dieser Systematik R 207 S, C 1 S
Suche nach diesem Interessenskreis
Beteiligt: Suche nach dieser Beteiligten Person Perepelita, Cleopatra Valentina [Bearb.]
Anmerkung: Best.-Nr. ERES 2740. - Mit Akkordsymbolen, auch zur Ausführung durch Keyboard/Akkordeon, Gitarre oder schwierigere Begleitung für Klavier. - Enth.: Morgen kommt der Weihnachtsmann, Laßt uns froh und munter sein, Morgen, Kinder wird's was geben, Ihr Kinderlein kommet, Fröhliche Weihnacht überall, Süßer die Glocken nie klingen, Vom Himmel hoch, da komm ich her, Es ist ein Ros' entsprungen (Deutschland). - Joulupuu on rakennettu (Finnland). - Dejlig er den himmel bla (Dänemark). - Am plecat la colindat, Astazu s-a nascut Christos, La multi ani! (Rumänien). - Er is een Kindetje geboren op d'aard (Niederlande). - Joy to the world!, Hark! the herald angels sing, The first nowell (Großbritannien). - Les anges dans nos campagnes, Il est né, le divin enfant (Frankreich). - Nesem vám noviny! (Böhmen). - De herderkens lagen bij nachte (Belgien). - Cancao de natal, Adeste fideles (Portugal). - Campanas de Bélen (Spanien). - När juldagsmorgon glimmar (Schweden). - O sanctissima, Quianno nascete Ninno (Italien). - Das beste Christgeschenk, Stille Nacht, heilige Nacht, Still, still, still, weil's Kindlein schlafen will (Österreich). - Schlaf wohl, du Himmelknabe du (Schweiz). - Lulajze Jezuniu (Polen). - M-2024-2740-8
Mediengruppe: Noten